На сегодняшний день у потребителей и у организаторов еврейских экскурсий в Израиле на русском языке существует проблема – найти друг друга. Люди, заинтересованные в экскурсиях по еврейской тематике, часто не находят подходящего адреса для обращения. Я подразумеваю хорошего экскурсовода и групповую экскурсию, доступную для широкого круга населения, ведь частная экскурсия не всем по карману. С другой стороны, организаторы данного туризма зачастую затрудняются собрать группу.
Пару слов о состоянии туризма в Израиле на русском языке. С приездом Большой алии из стран СНГ, в последние 20 лет, вместе с развитием русскоязычной культуры произошел резкий скачок и в сфере русскоязычного туризма. В категории однодневных экскурсий по Иерусалиму и по всей стране, обращенных к русскоязычным израильтянам (свыше миллиона чел.) и к самостоятельным туристам, выделяются несколько большие фирмы. Легко убедиться в этом, набрав в Гугеле “однодневные экскурсии на русском языке”. Что они предлагают в своем репертуаре? Большинство экскурсий (речь идет о десятках автобусов каждый день) посвящено христианским местам, магазинам и основным курортам Израиля. На еврейскую тематику отводится около 3 процентов предлагаемых экскурсий.
Проверив “еврейский” рынок туризма на русском языке, мы найдем около 10-15 групповых экскурсий за месяц, по всему Израилю. Но ведь сколько русскоязычных израильтян заинтересованы узнать поглубже о своей стране, об истории еврейского народа, о современной истории Израиля. Каково количество русскоязычных туристов, приезжающих в Израиль как в еврейское государство, и заинтересованных узнать о его истории и культуре!? А еврейские экскурсоводы не могут найти своих экскурсантов.
На данный момент отсутствует эффективная координация между организаторами еврейского туризма. Нет экономической базы, способной помочь в его развитии. Практически вся деятельность построена на местном уровне, на энтузиастах, на организациях, занимающихся еврейской культурой.
Даже в открытой сфере Интернета и современной рекламы, без профессионального подхода и существенных финансовых затрат, практически невозможно выйти на широкие круги публики. Пока что мы затрудняемся создать настоящую альтернативу на русскоязычном рынке туризма и помочь людям найти своего гида.
В последнее время, в кругах гидов и организаторов Еврейского туризма на русском языке начало появляться понимание, что только в результате широкого общественного обсуждения и совместными усилиями можно будет привести к изменению современного состояния туризма в Израиле на русском языке.
Экскурсовод в Израиле Арье Парнис